DCćØćć„ć¼ć¹ćć³ć®ć³ćć„ććć£ć»ćć¼ćć¼ćććććę°čćć§ć³ć©ć ćęøććć¦ććć ćććØć«ćŖćć¾ććććč±čŖ de ę¬čŖććØććé£č¼ć§ćć ćććććŖē¶ę³ćę³åććććę±ŗć¾ć£ććć¼ććęåę°ć®äøć«ć©ććć£ć¦čŖåććććåŗććčćććććØć£ć¦ćę„½ććć§ććē“ ę“ćććę©ä¼ćććć ćććēøć«ęč¬ćć¦ćć¾ćļ¼ 8ę24ę„ć«åŗćē¬¬äøåć®åēØæćÆäøčØć®éćć§ćć
I now have a column in Sakura Shimbun, a Japanese community paper in DC and Houston. It’s about English phrases that can be used for business or other formal occasions. The first of the series is about self-introduction, and came out on August 24. I’m so grateful for this opportunity! The text is as follows.
*****
åćć¾ćć¦ćå²”å“č©©ē¹ćØē³ćć¾ććę„ē±³åę¹ć§åä¾ę代ćéćććć³ćć„ćć±ć¼ć·ć§ć³ć§č¦å“ććēµéØćē³§ć«ćä»ćÆč±čŖćØę„ę¬čŖć§åŗå ±ćéčسć®ä»äŗćč”ć£ć¦ćć¾ććę¬é£č¼ć§ćÆćććøćć¹ć®å “é¢ć§ä½æććäøåƧćŖčØćåććåćäøććććØęćć¾ćć
ååćÆčŖå·±ē“¹ä»ć«ē¦ē¹ćå½ć¦ć¾ćć
č±čŖć®ęę„ć§é »ē¹ć«ē»å “ćććć¬ć¼ćŗćMy name is . . . ćÆćå®éć«ćÆćäŗåē»é²ććå “ļ¼ć¤ćć³ćć®åä»ćäŗē“ćć¦ććć¬ć¹ćć©ć³ćčØŗåÆ室ćŖć©ļ¼ć§ćć£ćććčŖ°ććčŖåć®ååćééćććććććčØę£ćććØćć£ćå “åć§ćŖćéććé¢ćØåćć£ć¦ä½æćććØćÆćŖććŖćććć¾ćććHi ć¾ććÆäøåƧćŖ Hello ć®å¾ć« Iām . . . ćØē¶ćć¦åä¹ćć¾ćććć
Nice to meet you ć®å¾ć«ē¶ćę„ę¬čŖć®é¬¼éćć¬ć¼ćŗććććććé”ććć¾ćććÆćććøćć¹ć®å “ć§ćÆ I look forward to working with you ćä½æćć¾ććććć仄å¤ć§ćÆäøč¦ć§ććććøćć¹ä»„å¤ć®å “é¢ć§ēč ććć®ę„ę¬čŖćčسććććå¾ćŖćå “åć«ćÆć I look forward to getting to know you ćŖć©ćØćć¾ćććę¬ę„ćÆ家ęć»åäŗŗć®ēµå©ēøęćč¦ŖåćŖć©ćä»å¾é·ćč¦ŖåÆćŖä»ćåććØćŖćå “åć«ä½æććć¬ć¼ćŗć§ćć
čŖåććē„ććŖćäŗŗć«ć”ć¼ć«ćé»č©±ćććå “åć«ćÆćMy name is . . . ć妄å½ć§ććć”ć¼ć«äøć®ćåćć¾ćć¦ćć«ćÆ Nice to e-meet you ćŖć©ćä½æććē¬¬äøč ćē“¹ä»ććå “åć«ćÆćAs mentioned by Shiori, I work at . . . ćØćć£ćå½¢ć§ćē“¹ä»č ćä½æć£ćå 容ćē°”åć«ē¹°ćčæćććØć§ććå¼·ćå°č±”ć«ę®ćććØęćć¾ćć
ćÆć·ć³ćć³ć«ććć¦ę¬ ćććŖćć®ćććććÆć¼ćć³ć°ćčŖ°ćē„ćäŗŗćććŖćć¦ććä»äŗććć£ćŖć¢ć¢ććć®ćććć¤ćć³ćć«åå ććŖćć¦ćÆćŖććŖćććØćććć¾ććć¬ć»ćć·ć§ć³ć«ććć¦éč¦ćŖć®ććć¹ć¢ć¼ć«ćć¼ćÆććØčØććććć”ćć£ćØććä¼č©±ć§ćććÆć·ć³ćć³ć§ććčćććć®ććēę„ćé åćć«čćć What do you do? ćØćććć¬ć¼ćŗć§ććIām a researcher specializing in . . . ćØćć£ćå½¢ć§ćč·ę„ćē°”åć«čŖ¬ęćć¦čæćć¾ććć¾ććäŗŗć®å¾ę„ćęæććč”ćŖćć§ćÆć®čØčćØćć¦ććŖććÆć·ć³ćć³ć«ę„ćć®ććčć What brought you to DC? ćććć¾ćććć”ććÆććå°ćč¤éć§ćIām an exchange student at . . . ć Iām here with my spouse, who . . . ćØćć£ćå½¢ć§ćę„ććć£ćććēµ”ćć¦čæćć¾ćć
äŗŗéé¢äæćč¦ęćŖēč ćÆćé»č©±ć®åć«ęčØćäøęøćććē·å¼µć®ćć¾ćę©å£ć§čŖćæäøćć¦ēøęćę··ä¹±ćććććåę°ćåŗćć¦äøäŗŗć§ć¬ć»ćć·ć§ć³ć«åå ćć¦ćčŖ°ćØć話ććŖćć£ććććØćć£ćććØćēµéØććå “ę°ćčøćć§å°ććć¤čŖäæ”ćć¤ćć¦ćć¾ććććććć®čØćåććå°ćć§ćå½¹ć«ē«ć¦ćć°å¹øćć§ćć